WYCLIFFE BIBLE TRANSLATORS CHANGING THE WORD OF GOD?

What is it with western Christian people and organizations, that at the first potential or real criticism from unbelievers, we dilute and corrupt the Pure Gospel of Christ? We even have well-known American Evangelical leaders and pastors calling each other racists and judgmental over the Doctrines of Grace and it is completely annoying!

Time after time, it is always the seemingly born-again, traditional organization or people who bend here, twist there and compromise other there. There is a new blow-up now in the Christian world out of something called the ELEPHANT ROOM, which an unlikely source birthed, for absolutely no reason. This will be discussed later in the coming week.

Of more concern, is the incredibly foolish move by the world’s premier Bible translators – WYCLIFFE – which is currently working on translating the Bible into 1500 different languages to reach the remaining 340 million of earth’s population, who do not have the Word in their own language.

Just as they were making progress into the moslem world and about to present a translation for those in Turkey, the Wycliffe people dropped the ball BIG TIME! In violation of a direct order from the LORD Himself, the latest offender of the Holy Spirit is unfortunately the WYCLIFFE Bible Translators!
Here is what the Lord Jesus said “ I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book, and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. (Revelation 22:18-19 ESV)
This clear Biblically High Standard of transmitting the very Word of God is NOT to be violated. We have already had big controversies because of incorrect interpretations by both the Message and Living Bible paraphrases and the New International Version (NIV) mainstream version! Now comes Wycliffe trying not to offend followers of Islam! In both the online and book form of the Turkish translation released last August 2011, we now see a report in the past week or two, which is heating up big time!
In a slap at the Name and Essence of God, which we ourselves prayed through the month of January, Wycliffe changed the words SON OF GOD, MESSIAH and even God the Father to politically correct terms! If there ever was seeker-sensitive stupidity, it is this one! How dare these people bow down and compromise Jesus to these other people?!! Not just that, but they use the word Allah to describe God the Father, which is not theologically correct!Reports state “In the Turkish (Book) of Matthew

READ THE REST OF THIS ARTICLE HERE.